Bambi - l’histoire d’une vie dans les bois / ’n Lewensverhaal uit die woud

Bambi - l’histoire d’une vie dans les bois / ’n Lewensverhaal uit die woud

Felix Salten / Tranzlaty

24,75 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Tranzlaty
Año de edición:
2025
ISBN:
9783692293295
24,75 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

La chaleur était si forte qu’il ferma les yeux.Die warmte was so sterk dat hy sy oë styf toegemaak het.Mais la lumière ouvrit quelque chose dans son cœur avec une force douce.Maar die lig het met sagte krag iets in sy hart oopgemaak.Bambi se sentit enchanté, pris dans un charme de joie.Bambi het betower gevoel, vasgevang in ’n betowering van vreugde.Il était submergé par une excitation folle et pouvait à peine rester immobile.Hy was oorweldig deur wilde opgewondenheid en kon skaars stilstaan.Il était complètement perdu dans le plaisir du moment.Hy was heeltemal verlore in die plesier van die oomblik.Il a sauté en l’air trois fois, puis quatre, puis cinq.Hy het drie keer in die lug gespring, toe vier, toe vyf.Ses jambes devaient sauter, elles ne pouvaient pas rester immobiles.Sy bene moes spring; hulle kon nie stilbly nie.Il ressentait un profond besoin de s’étirer et de bondir vers le haut.Hy het ’n diep behoefte gevoel om te rek en opwaarts te spring.Ses jeunes membres s’étendaient avec bonheur dans toutes les directions.Sy jong ledemate het met geluk in elke rigting uitgestrek.Son souffle devint profond et ample dans sa poitrine.Sy asem het diep en vol in sy bors gekom.Il remplit ses poumons de l’air doux de la prairie.Hy het sy longe gevul met die soet weidelug.L’odeur était si agréable qu’elle le fit sursauter à nouveau.Die geur was so heerlik dat dit hom weer laat opspring het.Bambi n’était encore qu’un enfant, plein d’émerveillement.Bambi was nog maar net ’n kind, vol verwondering.

Artículos relacionados

Otros libros del autor

  • Bambi - Eine Lebensgeschichte aus dem Walde / Hirven Elämää Metsässä
    Felix Salten / Tranzlaty
    Die Wärme war so stark, dass er die Augen fest schloss.Lämpö oli niin voimakas, että hän sulki silmänsä tiukasti.Aber das Licht öffnete mit sanfter Kraft etwas in seinem Herzen.Mutta valo avasi jotakin hänen sydämessään lempeällä voimalla.Bambi fühlte sich verzaubert, gefangen in einem Bann der Freude.Bambi tunsi itsensä lumotuksi, riemun valtaamaksi.Er war von wilder Aufregung...
    Disponible

    24,73 €

  • Bambi - Eine Lebensgeschichte aus dem Walde / Kehidupan di dalam Hutan
    Felix Salten / Tranzlaty
    Die Wärme war so stark, dass er die Augen fest schloss.Kehangatan itu sangat kuat sehingga dia menutup matanya rapat-rapat.Aber das Licht öffnete mit sanfter Kraft etwas in seinem Herzen.Tetapi cahaya itu membuka sesuatu dalam hatinya dengan kekuatan lembut.Bambi fühlte sich verzaubert, gefangen in einem Bann der Freude.Bambi berasa terpesona, terperangkap dalam mantra kegembir...
    Disponible

    24,60 €

  • Bambi - Eine Lebensgeschichte aus dem Walde / Una vida en el bosque
    Felix Salten / Tranzlaty
    Die Wärme war so stark, dass er die Augen fest schloss.El calor era tan fuerte que cerró los ojos con fuerza.Aber das Licht öffnete mit sanfter Kraft etwas in seinem Herzen.Pero la luz abrió algo en su corazón con suave fuerza.Bambi fühlte sich verzaubert, gefangen in einem Bann der Freude.Bambi se sintió encantado, atrapado en un hechizo de alegría.Er war von wilder Aufregung ...
    Disponible

    24,71 €

  • Bambi - l’histoire d’une vie dans les bois / Ett liv i skogen
    Felix Salten / Tranzlaty
    La chaleur était si forte qu’il ferma les yeux.Värmen var så stark att han slöt ögonen hårt.Mais la lumière ouvrit quelque chose dans son cœur avec une force douce.Men ljuset öppnade något i hans hjärta med mild kraft.Bambi se sentit enchanté, pris dans un charme de joie.Bambi kände sig förtrollad, fångad i en glädjetroll.Il était submergé par une excitation folle et pouvait à ...
    Disponible

    24,78 €

  • Bambi - l’histoire d’une vie dans les bois / Ormanda Bir Hayat
    Felix Salten / Tranzlaty
    La chaleur était si forte qu’il ferma les yeux.Sıcaklık o kadar güçlüydü ki gözlerini sıkıca kapattı.Mais la lumière ouvrit quelque chose dans son cœur avec une force douce.Ama ışık onun kalbindeki bir şeyi yumuşak bir kuvvetle açtı.Bambi se sentit enchanté, pris dans un charme de joie.Bambi büyülenmiş, sevinç dolu bir havaya bürünmüştü.Il était submergé par une excitation foll...
    Disponible

    24,77 €

  • Bambi - l’histoire d’une vie dans les bois / Una vita nella foresta
    Felix Salten / Tranzlaty
    La chaleur était si forte qu’il ferma les yeux.Il calore era così forte che chiuse forte gli occhi.Mais la lumière ouvrit quelque chose dans son cœur avec une force douce.Ma la luce aprì qualcosa nel suo cuore con una forza delicata.Bambi se sentit enchanté, pris dans un charme de joie.Bambi si sentì incantato, rapito da un incantesimo di gioia.Il était submergé par une excitat...
    Disponible

    24,74 €